le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Un arbre à feuilles persistantes. Il atteint 20 m de haut et s'étend sur 5 m de large. La tige robuste a des contreforts. L'écorce est grise. Il a une couronne touffue dense. Les jeunes pousses sont rouge foncé. Les feuilles sont vert foncé et ressemblent à une ellipse. Ils ont une pointe émoussée. La face supérieure de la feuille est brillante, tandis que la face inférieure est terne. Il y a très peu de glandes sébacées visibles. (Ces caractéristiques foliaires aident à le distinguer d'Acmena smithii.) Les feuilles mesurent 4 à 12 cm de long et 3 à 4 cm de large. Le bord de la feuille se courbe souvent vers l'arrière. Les fleurs sont petites et blanches et avec un aspect duveteux. Ils se produisent sur des tiges de fleurs ramifiées près des extrémités des branches. Les fruits sont des baies violet bleuâtre pâle. Ils mesurent 1 à 2 cm de diamètre. Ils sont de forme globulaire. Les tiges des fruits sont rondes en coupe transversale. La chair est comestible{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen tree. It grows to 20 m tall and spreads to 5 m wide. The stout stem has buttresses. The bark is grey. It has a dense bushy crown. The young shoots are dark red. The leaves are dark green and like an ellipse. They have a blunt tip. The top side of the leaf is glossy, while the underside is dull. There are very few oil glands visible. (These leaf characteristics help distinguish it from Acmena smithii.) The leaves are 4-12 cm long and 3-4 cm wide. The edge of the leaf often curves backwards. The flowers are small and white and with a fluffy appearance. They occur on branched flower stems near the ends of branches. The fruit are pale bluish purple berries. They are 1-2 cm across. They are globular in shape. The fruit stalks are round in cross section. The flesh is edible{{{0(+x).
Production
:
Les fruits mûrissent de mai à août. (Janvier à septembre). De grandes formes fruitées peuvent être sélectionnées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Fruit ripen May to August. (January to September). Large fruited forms can be selected{{{0(+x).
Culture
:
Il est cultivé à partir de graines fraîches. Les graines germent lentement. Il peut être cultivé par boutures de bout de 10 cm de long et être pris lorsque la croissance est la plus lente{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is grown from fresh seed. Seeds germinate slowly. It can be grown by tip cuttings 10 cm long and taken when growth is slowest{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Il est utilisé comme aliment en Australie, mais on ne sait pas s'il est utilisé pour l'alimentation en Papouasie-Nouvelle-Guinée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is used as a food in Australia, but it is not known if it is used for food in Papua New Guinea{{{0(+x).
Distribution
:
C'est un arbre tropical et subtropical. Il se produit naturellement en Nouvelle-Galles du Sud et dans le Queensland en Australie. Il se produit également en Papouasie-Nouvelle-Guinée. Il préfère une position de forêt tropicale côtière avec un sol bien composté. Il est sensible à la sécheresse et au gel, bien que les arbres établis puissent survivre à des gelées modérées. Il a besoin d'être arrosé pendant les périodes sèches et bénéficie probablement d'engrais. Il convient aux zones de rusticité 10-12. Jardins botaniques de Geelong. Jardins botaniques du mont Cootha{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical and subtropical tree. It occurs naturally in New South Wales and Queensland in Australia. It also occurs in Papua New Guinea. It prefers a coastal rainforest position with a well-composted soil. It is drought and frost tender although established trees can survive moderate frosts. It needs watering during dry periods and probably benefits from fertiliser. It suits hardiness zones 10-12. Geelong Botanical Gardens. Mt Cootha Botanical Gardens{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 45 ; Cherikoff V. & Isaacs, J., The Bush Food Handbook. How to gather, grow, process and cook Australian Wild Foods. Ti Tree Press, Australia p 198 ; Cooper, W. & Cooper, W. T., 1994, Fruits of the Rain Forest. RD Press p 14 ; Cooper, W. and Cooper, W., 2004, Fruits of the Australian Tropical Rainforest. Nokomis Editions, Victoria, Australia. p 340 ; Elliot, W.R., & Jones, D.L., 1982, Encyclopedia of Australian Plants suitable for cultivation. Vol 2. Lothian. p 139 ; Etherington, K., & Imwold, D., (Eds), 2001, Botanica's Trees & Shrubs. The illustrated A-Z of over 8500 trees and shrubs. Random House, Australia. p 73 ; Haslam, S., 2004, Noosa's Native Plants. Noosa Integrated Catchment Assn. Inc. p 320 ; Hiddins, L., 1999, Explore Wild Australia with the Bush Tucker Man. Penguin Books/ABC Books. p 134 ; Jackes, B.R., 2001, Plants of the Tropics. Rainforest to Heath. An Identification Guide. James Cook University. p 68 ; Jones D, L, 1986, Ornamental Rainforest Plants in Australia, Reed Books, p 58 ; Lamberton, K (Ed.), 2004, The Australian gardening encyclodepia. Murdoch Books, NSW Australia. p 142 ; Low, T., 1991, Wild Food Plants of Australia. Australian Nature FieldGuide, Angus & Robertson. p 75 ; Melzer, R. & Plumb, J., 2011, Plants of Capricornia. Belgamba, Rockhampton. p 266 ; Nicholson, N & H., 1996, Australian Rainforest Plants 2, Terania Rainforest Publishing. NSW. p 4 ; Price, S.H. & J.L., Wild Food, Medicine and useful plants of the Wet tropics. Kwik Kopy, Cairns. p 3 ; Radke, P & A, Sankowsky, G & N., 1993, Growing Australian Tropical Plants. Frith & Frith, Australia. p 15 ; Stanley, T. D. & Ross, E. M., 1986, Flora of south-eastern Queensland Volume 2. Queensland Government p 214 (As Acmena hemilampra) ; Williams, J.B., Harden, G.J., and McDonald, W.J.F., 1984, Trees and shrubs in rainforests of New South Wales and Southern Queensland. Univ. of New England, Armidale. p 109, 112
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :